How do Chinese people say goodbye on the phone?
You might think it’s very simple and that there are many ways, such as, “拜拜” (báibái, bye-bye), “再见” (zàijiàn, goodbye), some people may know“我挂了” (wǒ guàle, I'm going to hang up.) or “以后聊” (yǐhòu liáo, I’ll talk to you later).
In fact,there are some formalities and etiquette to observe when hanging up:
-Don't hang up the phone heavily if you using a landline!
-固定电话要轻轻挂!
-gùdìng diànhuà yào qīngqīng guà!
-Don't hang up the phone first when speaking to the elder!
-跟长者或者尊者打电话时不要先挂!
-gēn zhǎngzhě huòzhě zūnzhě dǎdiànhuàshí bùyào xiānguà!
-Don't hang up the phone first if you are a man and speaking to a woman!
-男人在跟女人通电话时不要先挂!
-nánrén gēn nǚrén tōngdiànhuàshí búyào xiānguà!
Many Chinese people don’t know how to end conversations on the phone. A young boy, Kevin, vents (吐槽 tù cáo) his frustrations on Weibo: “Has anyone else had this experience? You have made a call to an older member of your family. After the main conversation is over, deep down both of you are hoping to end the talk. However, in order to ensure you’re being polite, your relative might say 好 (good, okay),好,好,好,a multitude of times, and you in turn have to respond to this by saying oh, oh, oh, oh.If we keep on talking, it seems very meaningless. This drives me mad! (抓狂 zhuā kuáng) .
Netizens often discuss the problem and muse over some methods to deal with these situations. They call them their “strategies” (攻略 gōnglüè).
If you want to hang up the phone first, it is best to have a good reason, instead of directly saying, “Wǒ yào guà (diànhuà )le。我要挂(电话)了。I want to hang up.”
For example,
“shífēnzhōnghòu wǒ yào kāihuìle.十分钟后我要开会了。I’ve got a meeting in ten minutes”,
“wǒ yào hépéngyou chīfàn le. 我要和朋友吃饭了。I'm going to have dinner with my friends”,
“duìbuqǐ,wǒde shǒujī yàoméidiànle. 对不起,我的手机要没电了。Sorry, my mobile phone is running out of power”,
“wǒ děi jiēge diànhuà. 我得接个电话。I have a call waiting, I have to answer it”
or “duìbuqǐ, xìnhào bùtàihǎo.yíhuìr dǎgěinǐ. 对不起,信号不太好,我一会儿打给你。Sorry, the signal is really bad, I will call you later (“later” means “a long time later” or maybe “never again”).
Executive Mandarin at Beijing Chinese Center!
A more than 10 years Chinese teacher's blog! To help more people in learning Mandarin/Chinese!
2013年11月27日星期三
2013年11月21日星期四
“No fights in 3 aspects” at your office in China! 在中国的办公室里要做到“三不争”!
“No fights in 3 aspects” at your office in China!
在中国的办公室里要做到“三不争”!
1. Don't overreact in front of your superiors! 不与上级争锋!
2. Don't strike for favor with your co-workers! 不与同事争宠!
3. Don't take the credit from your subordinates! 不与下级争功!
If you work in a company with Chinese, please try your best to take these words as one of your rules. 如果你在一个有中国人的公司工作,请一定要把这三句话加入你的原则中。
Let's discuss from the first one. Chinese bosses or leaders usually need your full respects in every detail. China is still influenced by the old traditional social status minds. So maybe you're really smarter than them, but stop complaining how stupid they are right now, be patient to admire their advantages and try to show them your idea in a smart way.
让我们从第一个开始谈起吧。中国老板或者领导往往需要你在各方面足够的尊敬。中国还是一个受传统地位观念影响很重的社会。所以你可能真的很聪明,但是从现在还是停止你的老板很蠢之类的抱怨,睁大眼睛看看他们的长处,并试着用一个聪明点儿的办法去说服他们。
About the second point, I think it's in all over the world. Competitions are everywhere. If you have to fight for your future, so make it simple compete in hard working instead of others.
关于第二点,我觉得这个存在于世界的每一个角落,因为竞争到处都有。如果你必须得努力争取想要得到的,还是简单点儿,就去比一比谁更努力工作吧。
The last one, if you have a very capable subordinate, be kind to him/her. You're in a position to make bigger contribution so be generous or you will lose the best one working for you.
最后一个,如果你有一个精明能干的下属,请一定要善待他/她。你站的位置是要做成更大的贡献的,所以大方点儿不要把他们那一小点功劳也据为己有,否则你将失去一个最有力的的助手。
Anyway, there are many things you have to pay attention when working with Chinese, here is just a small view. I will talk more in the future, be patient.
总之,跟中国人一起工作有很多方面都需要注意,这里只是一个小小的观点,在以后的博客里我还会写,请大家耐心等着哦。
2013年11月18日星期一
Business calls in Chinese
Professional sentences badly need in business call
Those on the left column are very spoken and informal, if you still keeping use them in your business occasions, you have to read over this blog carefully and be ready to learn the right ones; those on the right column are considered better usually, so you'd better use it in the future.Here are the Pinyin to practice.
1. nínhǎo!
2. qǐngwèn zěnme chēnghū nín bǐjiào hǎo ne?
3. qǐngwè nín guìxìng?
4. qǐngwèn nín xiànzài fāngbiàn ma?
5. nínhǎo, wǒ shì Běijīng Yǔhuì de Sòng Lì.
Further more, there are some text messages in business, which one do you like if you received these?
The last one of course is just the one you want. So learn from it. If you don't recognize the characters, just let me know.
solena@bjccic.com
BJCC
2013年11月13日星期三
Executive Mandarin Courses
Executive Courses at BJCC
1. VIP 汉语VIP Chinese CourseSuitable for:
The top class foreigners just came to China without any knowledge about Chinese, Chinese culture, transportation and daily life style here, especially for people who have a big culture shock.
Advantage:
Advantage:
It is the best way to shorten the time of settling down, to make you feel like living hometown and to start working more efficiently.
Course Introduction:
Course Introduction:
Basically, there are two parts in this VIP Course. One part is the traditional Chinese Course. VIP Clients can pick any class from the general courses to study or ask teacher to make a unique teaching plan completely following their needs. The other part is real life immersion class. The teacher will accompany to VIP to go anywhere they want and practice their Chinese. Meanwhile the teacher will introduce all relevant culture and habits of local. If VIP has some life and work trouble, the teacher will try their best to help, like opening a bank account, leasing apartment and all sort of what makes life easier. So VIP can learn Chinese in every second and never forget because of real practice.
In a word, VIP Course means you have “TEACHER + TOUR GUIDE + ASSISTANT + FRIEND + LIFE HELPER” all!
Student level: Zero or beginners
2. 精品汉语 Classic Mandarin
Suitable for: All foreign learners
Student Level: Zero
Teaching Object:
Student level: Zero or beginners
2. 精品汉语 Classic Mandarin
Suitable for: All foreign learners
Student Level: Zero
Teaching Object:
Communicate with people in Chinese in daily life
Course Introduction:
Course Introduction:
Start from pinyin. On the base of pronunciation-characters-sentences-language context teaching model, we arouse the students’ learning interest and improve their comprehensive communication skills from listening, speaking, reading and writing in a relax atmosphere.
3. 商务汉语 Business Mandarin
Suitable for:
3. 商务汉语 Business Mandarin
Suitable for:
For foreigners working in Beijing, international students whose major is related to economic and trade, and all of learner who are interested in business Mandarin.
Student Level:
Student Level:
New HSK level three or had Chinese Class more than 100 hours.
Teaching Object:
Teaching Object:
Deal with general business events in Chinese.
Course Introduction:
Course Introduction:
By the practice of business negotiation, banquet reception, airport pick-up and seeing-off, etc. students can know Chinese business culture, custom, and the thinking way of Chinese people more broadly. Thus make the students avoid of cultural clashes, build good international relationships and improve work efficiency. The textbooks are prepared on the base of the basic request of HSK and BCT (Business Chinese Test) and our business teaching experience.
4. Free Talk
Suitable for:
4. Free Talk
Suitable for:
All of learners who want improve their spoken Chinese.
Student Level: No limitation
Teaching Object:
Student Level: No limitation
Teaching Object:
To have daily communications and general discussion for special topics in Chinese.
Course Introduction:
Course Introduction:
We will choose a popular fashion topic each time according to the students’ interest and actual need. Under the teacher’s guidance, the students will have a free talk and discussion in order to master the common used vocabularies, fashionable words, phrases and sentences. Therefore, greatly improve the students’ spoken Chinese.
5. HSK辅导 HSK Clearance
Suitable for:
5. HSK辅导 HSK Clearance
Suitable for:
International students who prepare to academic study in China, foreigners who want to know their Chinese proficiency accurately, and all the learners plan to take HSK.
Student Level:
Student Level:
Have the basic knowledge of Chinese, and Chinese proficiency is higher than HSK level two or three.
Teaching Object:
Teaching Object:
Pass new HSK level four or five
Course Introduction:
Course Introduction:
According to the new HSK syllabus, we choose the most popular textbooks to help the students strengthen the basic knowledge including words, phrases and grammar, master the exam skills for listening, reading, and composition. After this course, the students can pass HSK level four or five to meet the requirement of academic study in China.
6. 专业汉语 Academic Mandarin
Suitable for:
6. 专业汉语 Academic Mandarin
Suitable for:
International students who prepare to academic study in China and foreigners need to use professional vocabulary in actual work.
Student Level:
Student Level:
Higher than new HSK level three
Teaching Object:
Teaching Object:
Master the technical terms of math, physics, chemistry, etc. to help the students become more efficiently in work or academic study.
Course Introduction:
Course Introduction:
The students who have passed the new HSK level four or five still face many difficulties such as technical terms, expressive patterns and the academic teachers’ characters(speak fast, accent, slang words) during their academic study. In this course, we will help the students clear up all the problems mentioned above by academic Chinese with accented mandarin teaching.
7. 语音课 Pronunciation Clearance
Suitable for:
7. 语音课 Pronunciation Clearance
Suitable for:
For all foreign learners aiming to have standard pronunciation of mandarin.
Student Level: No limitation
Teaching Object:
Student Level: No limitation
Teaching Object:
Master the standard pronunciation of mandarin.
Course Introduction:
Course Introduction:
Alphabet-tones-syllable teaching model. The course involves 23 initials, 39 finals, 412 syllables and the tones (including four tones and neutral tone), which are put into phrases, sentences and actual communications to lead to the phenomenon of phonetics change, syllable reduction, phonetics stress or light and the rhythm of speech flow. Finally improve the students’ language intuition and make them speak out standard mandarin.
8. 中国文化 Chinese Culture Class
Suitable for: All of non-Chinese native learners
Student Level: No limitation
Teaching Object:
8. 中国文化 Chinese Culture Class
Suitable for: All of non-Chinese native learners
Student Level: No limitation
Teaching Object:
Primarily experience Chinese traditional culture
Course Introduction:
Course Introduction:
By means of this Chinese traditional culture practice course, the students will primarily experience Chinese traditional culture and be more interested in learning the language. The course involves calligraphy, Tai Chi, paper-cut, folk dance, Chinese song, martial arts, ceramics, etc.
9. 在线课程 Online Class
Suitable for:
9. 在线课程 Online Class
Suitable for:
For Chinese learners far away from Beijing or with a really busy schedule.
Student level: All levels
Teaching Object:
Student level: All levels
Teaching Object:
All types of Mandarin courses, but focus on listening and speaking.
Course Introduction:
Course Introduction:
It is a convenient course via SKYPE. Teacher has video chat with students to practice Chinese. The teaching materials including some videos webs etc. are transferred before the class.
Contacts:
Beijing Chinese Center is one of the best Mandarin training institute in Beijing!
BJCC Language Institute
BJCC is the short name for Beijing Chinese Center, operated by Beijing Chinese Converging International Communications Ltd. They are conveniently located in Beijing’s CBD (Central Business District). As a competitive professional language institute, they offer specialized courses in Business Chinese, along with general courses in Chinese language and culture. They provide courses for language learners throughout the year, in addition to our annual Summer Camp program and cultural activities.
The founders of BJCC are highly experienced professors in their field and have built a top-notch team of language professionals. BJCC is able to offer you an executive Chinese experience through a wide range of tailor-make courses.
If you have a try you will know “We are more than Language!”
One Stop Class:
- Free Test
- Free Consultation
- Free Trial Lesson
- Chinese Courses
- Final Test & Certificate
2. Business Courses at BJCC offer a dynamic combination of executive business knowledge and culture in China.
3. Our language and culture instructors are also top-notch professors in their respective fields.
Clients Served:
Netherlands Embassy; U.S. Embassy; Customs of UK; Toyota Auto & Investment; 荏原机械(Japan); Rouse (international intellectual property company of UK), etc.
Netherlands Embassy; U.S. Embassy; Customs of UK; Toyota Auto & Investment; 荏原机械(Japan); Rouse (international intellectual property company of UK), etc.
Phone: +861052499670
WeChat: ChineseCenter
Website: www.bjccic.com
Address: Jingchao Dasha Room 4008, Agriculture Exhibition South Rd. No.5., Chaoyang District, Beijing,China, 100125
订阅:
博文 (Atom)